Полную неопределённость надвигающиеся 1 сентября сулит воспитанникам одного коррекционного интерната в Краснодарском крае. Где продолжат обучаться ребята, не способные ходить в обычную школу, до сих пор не совсем понятно.
Первого сентября в этом интернате не прозвучит школьный звонок. В начале августа ученикам объявили: их родная школа закрывается. Здесь учились и жили около сотни детей с ограниченными возможностями.
Это была единственная на весь район коррекционная школа-интернат. Дети, учившиеся здесь, почти ничем не отличаются от своих сверстников. Они только более возбудимы, менее усидчивы и внимательны. Им противопоказаны большие умственные нагрузки.
Своих родных Оля, Яна и Алена почти не помнят, близкие люди отказались от них, когда девочки были еще совсем крохами. Вот уже два года подруги живут в одной приемной семье. Такие приемные папы и мамы за годы учебы появились еще у 13 детей. Опекунами стали в основном бывшие сотрудники интерната. Дети живут в семьях, а в интернат ходили только на занятия. Но после ликвидации школы их дальнейшее образование оказалось под вопросом.
Программа обучения этих детей особенная, в ней нет некоторых предметов, например физики или химии. В таких школах педагоги делают упор на трудовое воспитание. По окончанию дети получают специальность повара, швеи или сапожника. Родителям объяснили, что их дети не смогут адаптироваться и учиться в обычной школе.
Алена Власова, ученица коррекционной школы-интерната: "Когда в нашей школе не работала столовая, мы ходили в 30-ю, нас там дразнили и обзывали интернатскими".
Известие о том, что школы больше не будет, застало врасплох и педагогический состав. Почти 80 учителей и воспитателей с сентября станут безработными. Им пообещали выплатить двухмесячное пособие и помочь с трудоустройством.
Родители школьников и учителя обратились за помощью в краевой Департамент семейной политики. Но в администрации края им сказали, что ликвидация школы - мера вынужденная. Здание уже перестало отвечать современным требованиям. В школе маленький спортзал, в некоторых кабинетах дровяное отопление и нет своей санчасти.
Лариса Кадацкая, заместитель руководителя Департамента по делам семейной политики: "Дети будут переведены в более комфортные условия обучения, воспитания и содержания".
Перевести детей в другие краевые интернаты предложили и приемным родителям, не сумевшим самостоятельно решить проблему их дальнейшего обучения. Домой школьники бы приезжали на выходные дни. Но опекуны сочли это невозможным.
Тамара Барышева: "Я их взяла, чтобы они были, как домашние дети. В школу ушли, со школы вернулись. А мои девочки говорят: "Мама, мы теперь опять будем, как интернатские".
В районной администрации пытаются найти выход. Сначала хотели сделать ежедневные рейсы в соседний район, там тоже есть коррекционная школа, но мест в ней хватит не всем детям. Другой интернат в 150 км от станицы. Туда каждый день возить детей не смогут ни опекуны, ни власти. Самый удобный для родителей и детей вариант - все же создать в станичной общеобразовательной школе коррекционный класс.
Александр Фисун, заместитель главы Динского района по социальному развитию: "Родители, взявшие детей в приемные семьи, раньше работали в интернате. Сейчас решаем вопрос об их трудоустройстве, то есть будем реализовывать учебную программу с помощью сотрудников интерната".
Школьный двор почти опустел. Детей, постоянно живущих в интернате, уже начали переводить в другие образовательные учреждения. Как только здание освободится, начнется капитальный ремонт. После его завершения здесь планируют открыть детский сад. Чиновники говорят, что он в станице важнее, чем интернат.
Источник: http://www.1tv.ru |